【轉貼內容】
文,译/gummykitty
真棒巡演(Bad Tour)期間(1988年前後),邁克爾•傑克遜(Michael Jackson)在日本東京Capitol Tokyu賓館的便箋上給攝像師William Pecchi Jr.寫了這封親筆信。信中的Pecky為MJ對他的昵稱。
Pecchi為電影《月球漫步者》(Moonwalker)掌鏡,電影拍攝完成後受邀參加真棒巡演,負責記錄下歌迷的反應(看到網上有人說真棒日本橫濱站的演出時MJ曾大聲叫Pecky,細心的人不妨考證一下)。工作接觸中,他和MJ有過深入的交談,促使MJ寫下這封信。其中MJ說明了他的拍攝構想,表達了對Pecchi的鼓勵,及對於種族主義的看法。落款為“love M.J.”
我一邊翻譯一邊心如刀割。這封信是無價之寶。三枚便箋雖小,卻足以管中窺豹。我在字裡行間看到了一個對完美藝術境界孜孜以求的藝人,一個不畏艱難的強者,一個智慧嚴肅的思考者,一顆高貴博愛的靈魂。1988年,年輕的傑克遜已站上事業的巔峰。沒巨星的狂妄,沒有沉湎於物質享受,他還在不斷探求、不斷前進。然而他在寫下這封信的時候,不曾料到若干年後會遭到行業大佬的排擠,儘管彼時意氣風發;不曾料到會背上背叛黑人血統的駡名,儘管自己深信種族平等;不曾料到會兩次被誣為孌童者,儘管他愛孩子愛得那樣單純。最後我還有一聲歎息,為傑克遜到底沒有圓成的電影夢。
第一頁:
第二頁:
第三頁:
信件全文內容︰
Pecky (MJ對這位攝影師的昵稱),
I very seldom write letters. But in this moving occasion I couldn’t help myself.
我非常少寫信,但這會兒我覺得一定要寫點什麼。
I want to thank you for putting the effort forward to capture the magic and excitement of the people of the world. What you do is a very personal and powerful medium to me. It is the art of stopping time, to preserve a moment that the naked eye cannot hold, to capture truth, spontaneous truth, the depths of excitement in human spirit. All else will be forgotten but not the films.
感謝你辛勤工作,在世界各國攝錄人們的神奇瞬間。這對我而言是有特殊個人意義、且非常有效的記錄手段。攝影是能讓時間停留的藝術,把無法在肉眼駐留的時刻保存下來,把即興發生的事件和人類靈魂中的豐沛激情做最真實的記錄。其他東西都會被遺忘,但電影不會。
Generations from now will experience the excitement you’ve captured. It truly is a time capsule. I will not be totally satisfied until I know you’re at the right angle at the right time, to capture a crescendo of emotion that happens so quickly, so spontaneously. What you have done was good, but I want the best, the whole picture, cause and effect. I want crowd reaction, wide lens shots, depths of emotion, timing. I know we can do it.
未來的幾代人能夠通過影像重新感受到你用攝像機抓住的興奮激動之情。所以說膠片是真正的時間膠囊。情緒是最自然、也最轉瞬即逝的東西。我必須知道你在最好的時間選擇了最好的角度去抓住那些情緒的高潮,否則我就無法完全滿意。你一直拍得很好,但我還要最好的,要有完整性,有前因後果。我要拍(我表演時)人群的反應,要有廣角鏡頭,情緒要飽滿有層次,時間安排準確無誤。我相信我們能夠做到。
It is my dream and goal to capture truth. We should dedicate ourselves to this. The person who makes a success of living, is the one who sees his goal steadily and aims for it unswervingly. That is dedication. There is no other way to perfection than dedication perseverance. Just tell us what you need to make it happen. Take the leadership to direct the other camera men. I enjoy working with you that is why I asked you to come, you have a gentle spirit that’s very likable.
記錄真實是我的夢想和目標,我們應該全身心地投入。成功之道在於緊盯目標鍥而不捨,在於執著。沒有堅韌不拔的毅力就不能達到完美的境界。只要是你認為拍攝需要的,儘管告訴我們。充分發揮你的領導才能,指揮調動其他的攝影師。與你一起工作的經歷非常愉快,所以我邀請你參與我的巡演。你有溫柔的靈魂,很讓人喜歡。
Maybe I look at the world through rose colored glasses but I love people all over the world. That is why stories of racism really disturb me. You hurt my heart and soul when you told me of your boyhood in Texas. Because in truth I believe ALL men are created equal, I was taught that and will always believe it. I just can’t conceive of how a person could hate another because of skin color. I love every race on the planet earth. Prejudice is the child of ignorance. Naked we come into the world and naked we shall go out. And a very good thing too, for it reminds me that I am naked under my shirt, whatever its color.
也許我透過玫瑰色的眼鏡來看世界,但我真的愛世界上所有的人。所以每當我聽到有關種族歧視的事情時,總會深感不安。你童年在德科薩斯州的遭遇深深的刺痛了我的心,因為我堅信人人生而平等。我從小就被這樣教導,也會永遠相信這點。我無法想像一個人可以因為另一個人的膚色而如此仇恨對方。我愛這地球上的所有人種。無知為偏見之母。世人赤條條地降臨人世,亦將赤條條地離開。如果把皮膚也當成衣服,那衣服下面我們都是一樣的人,不管衣服的顏色千差萬別。(譯者注:德州是白人保守勢力非常強的地區。據海外網友猜測,Pecky是德州白人,小時候被教育仇視有色人種,後來在與MJ的交往中談及此事並有懺悔之意。MJ真是有改變一個人的力量,一種溫柔而強大的力量。)
I’m sorry to bring up such past issues, but in the car I was hurt by what you said. I’m so happy though that you managed to overcome your childhood past. Thank God that you’ve graduated from such beliefs of ignorance. I’m glad I’ve never experienced such things. Teach your kids to love all people equally. I know you will.
很抱歉我提起這些舊事。你在車裡告訴我時,我感到很痛心。但同時我也為你能克服童年陰影而感到高興。感謝上帝你沒有被愚昧無知擊倒。 我很幸運從來沒有遭遇過這樣的事。請教導你的孩子們去平等地愛所有人。我知道你會的。
I speak from my heart saying I love you and all people especially the children. I’m glad God chose me and you.
我發自內心的說我愛你和所有的人,特別是孩子。我很高興上帝選擇了你和我來完成這項工作。
Love M.J.
愛你的MJ
Reference: http://www.mjjasia.com/show.aspx?id=4766&cid=34 ; (另外特別致謝坎蒂斯的資料收集)
【轉貼完】
No comments:
Post a Comment